第十一章

嘴上却一本正经地说:亲Ai的,即使那是再确切不过的事实,也请你不要直接说出来。实际上,为了不伤害大多数人的自信心,我会这样对人们说:对於各类事物,我也只是「略懂」一些。

    杰佛瑞闻言忍不住大笑,他拖长语气拿腔拿调地说道:喔,当然,还能够有谁b我们的莱克特博士更谦虚呢?

    葛洛莉雅拿起餐巾按了按嘴唇,藉此掩饰翘起的嘴角,却隐藏不住那几声闷笑。

    汉尼拔继续切割他的食物,熟练优雅的动作,宛如音乐家持弓拉动他的提琴。只见他懒洋洋地说:杰佛瑞,我会将你的调侃当作赞美。宽容和谦逊一样,都是圣经中提到的美德。

    杰佛瑞啜了口金巴利酒,对他心Ai的姑娘谆谆教诲道:亲Ai的,做个聪明人,绝不要和汉尼拔争辩,他永远有办法自圆其说。

    我可不好回应这句话。看在汉尼拔还打算付我薪水的份上,做为一位优秀的员工,应该尽力维护雇主的颜面。葛洛莉雅从容不迫地说,噙着笑意的嘴角露出狡黠的意味。

    杰佛瑞从鼻子中发出一声冷哼,住嘴享用盘里的佳肴。一面品尝美味,他一面再次打量起餐桌上的摆饰。眯起眼睛,他丝滑的嗓音再度扬起:汉尼拔,我可真是再度见识到你非凡的品味——今晚的桌面装饰非常优美,充分呈现出秋季萧瑟与绚烂并存的氛围。

    几根高低不同的玻璃柱伫立於桌子中央,它们原是一组cHa花用的器皿,现在里面装满落叶、枯枝和鸽子蛋大小的卵石,看起来就像将入秋的森林截了一部分回来。sE彩浓YAn的枫叶从